Анекдоты от Марка

Английский юмор

В этом разделе собраны самые смешные образцы тонкого ангийского юмора, а также анекдоты на английском языке с переводом и без. Enjoy!


Английская леди зовет слугу:
- Перкинс! Я просила вас съездить в госпиталь и узнать о здоровье моей лучшей подруги леди Джейн, не так ли?
- Да, мадам. Я только что из больницы, мадам.
- Спасибо, Перкинс, можете идти.

Два лорда читают газеты.
- О! Я слышал, вы вчера похоронили свою жену. Что же случилось?
- А она, знаете ли, умерла.

- Give me please 2 tickets to Dublin
- Куда, блин?
- To Dublin

Группа российских туристов приезжает в англоязычную страну. Гид
их предупреждает:
- Будьте осторожны, ни в коем случае не отбивайтесь от группы.
Здесь кругом сутенеры. Но если все-таки отбились,
тут же требуйте российского консула.
Один мужик все-таки потерялся. Тут же к нему подбегает какой-то человек:
- Do you want a white woman? (по русски это `Не нужна ли вам белая девочка?`) - No, no! - кричит мужик.
- Do you want a black woman? (по русски это `Может вам нужна черная девочка?`) - No!
- Do you want a man?! (по русски это `Значит вам наверное мальчика охото?`) - No!!!
- Do you want an animal?!! (
- NO!!! I WANT RUSSIAN CONSUL!
- Possible, but very expensive...

В турецком отеле. Звонок на рисепшн. Молоденький администратор поднимает тубку, по телефону быстро говорят тутитутуту и бросают трубку.
Администратор в недоумении спрашивает у своего, более опытного коллеги, что бы это могло значить?
А, отвечает тот, это русские из 22 номера просили 2 чая.

Олимпиада 80. Маленький винный магазинчик перед закрытием. Продавщица - кассирше:
- Манька, скажи этим ханурикам, чтобы 72 портвейн не выбивали - кончился!
Манька:
- Lаdiеs аnd gеntlеmеn, аttеntiоn рlеаsе! Роrtwеin numbеr 72 is оvеr. Тhаnk уоu.

: Hi, i wanna chat with you, what is you name?
: I`m busy..
: Hi Busy!!!

-What clock?
-Six watch
-Such much?
-Whom how
-МГИМО finished?
-AskS!

- Ля… Мя сёня унизили…
- Чё такое?
- Профессор мне сказал, что у мя хреновый аглийский…
- Ну на то он и профессор
- Всё бы ничего, но ЭТОТ хрен сказал мне об этом так: `You speaks English is not good`

Как? Скажите мне, как можно было перевести название песни The Fluorescent - A shot in the dark как "Ашот в темноте"?

Давно уже (лет эдак 10 тому назад) на диске с варезом в *.nfo файле прочитал: `Just unzip. Run. Enjoy!`
И ниже было на русском: `Расстегните молнию. Бегите. Получайте удовольствие!`

Седня мимо покровского собора проходили. на кассах табличка `взрослые – 50р., дети – 20р.`. рядом висит еще одна `adults – 100 rub., children – 50 rub.`

- Ты кто по знаку зодиака?
- oven
- Духовка???

Надпись на туалете: "no smoking, no fucking...only pissing, only kaking"

Снега в городе визибл-инвизибл...

Чижик по-английски будет SISKIN.
Вопрос: как по-английски будет чижик-пыжик?

Француз в разговоре с человеком, плохо говорящим по-французски, морщится и сразу переходит на плохой английский.
Немец старательно исправляет ошибки иностранца, плохо говорящего по-немецки.
Англичанин не обращает никакого внимания на ошибки плохо говорящего по-английски.
Итальянец приветливо улыбается ошибкам иностранца, пытающегося говорить по-итальянски.
Русский перенимает ошибки иностранца, плохо говорящего по-русски, и с удовольствием воспроизводит их, забывая правильное слово.

Пара из России приезжает на курорт. Заходят в номер, располагаются.
Вдруг муж слышит крики жены.
- Тут мышь! Аааааааа! Позвони на ресепшен, объясни ситуацию - ты хоть что-то по английски знаешь, а я ноль!
Муж звонит на ресепшен:
- Хеллоу!
- Хеллоу.
- Ду ю ноу "Том энд Джерри"?
- Оф кос.
- Джерри из хиа!

- bоу, I nееd sоmе оniоn.
- sоrrу, mаm, wе dоn’t hаvе оniоn аt thе mоmеnt.
- I dоn’t саrе, I nееd sоmе оniоn.
- but mаm, wе dоn’t hаvе оniоn in thе mаrkеt right nоw.
- уоu dоn’t undеrstаnd mе, I nееd sоmе оniоn.
- wеll, mаm, lеts сhесk уоur еnglish. Ноw mаnу lеttеrs «р» in thе wоrd «аррlе»?
- twо.
- right, mаm. аnd hоw mаnу lеttеrs «t» in thе wоrd «lеttеr»?
- twо.
- right mаm. аnd hоw mаnу «FUCK» IN thе wоrd «ONION»?
- but thеrе is NO «FUCK» IN «ONION».
- right, mаm, thеrе is NO FUCKING ONION

Он: Do you wanna fuck me?
Она: O_o Where are you from?
Он: German)))
Она: We fucked you at 45)))

Can You hear me - Ты можешь меня здесь
Manicure - Деньги лечат
I'm just asking - Я всего лишь король жоп
I have been there - У меня там фасоль
We are the champions - Мы шампиньоны
Do You feel alright? - Ты справа всех знаешь?
Oh dear - Ах олень.
Finnish people - Конченые люди
Let's have a party - Давайте организуем партию
I love you baby - Я люблю вас, бабы!
metal fly - бляха-муха
I'm not a woman you can trust - Я не женщина, поверь мне.
Hungry like the wolf - венгры любят волков
The troops were marching - Трупы маршировали
Truly yours - Ваш Трули
Говяжий язык - beef language
They finished with soup. - Они кончили супом.
Give up smoking - дай закурить!

По реке плывет топор
из села Чугуева,
Ну и пусть себе плывет
железяка куева...


Down river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself-
Fucking piece of iron!!!


С неба звездочка упала
Прямо милому в штаны,
Пусть горит там, что попало,
Лишь бы не было войны!


Starlet`s fallen from the heavens
Right into my boyfriend"s briefs,
I don`t mind his roasted penis
If it helps us live in peace!


I`am crazy, I`am fool!
But my ass is beautiful!
If you wanna have a sex,
Fuck my dog, his name is Rex!